Наэлектризованные строки Евгения Маланюка
«Смолоскип» опубликовал «Вибрані твори» известного украинского деятеляСреди юбилеев, которые отмечаем в 2017 году в контексте литературы, один из самых важных — 120-летие со дня рождения Евгения Маланюка. Харизматичного поэта, эрудированного и наблюдательного критика, эссеиста, несомненного претендента на лидерство в эмиграционной части украинской литературы первой половины ХХ века.
К этой дате в издательстве «Смолоскип» увидел мир большой сборник избранных произведений Евгения Маланюка. Упорядочила его известная исследовательница Олеся Омельчук (интересно, что среди предыдущих упорядоченных ею книг — в частности и избранное Валерьяна Полищука, что свидетельствует о широте профессиональных интересов литературоведа).
НИКОГДА НЕ ОТКАЗЫВАЛСЯ ОТ БОРЬБЫ
Евгений Маланюк принимал участие в вооруженной борьбе за независимость Украины в 1917—1920 годах — и никогда от этой борьбы не отказался, в частности, в литературе, которой активно занялся на эмиграции, сначала в Чехословакии и Польше. Его поэзия оставалась последовательно патриотической, несмотря на весь присутствующий в ней лиризм, а порой и эстетство.
Что же касается политических ориентаций, заметных в меньшей степени в поэзии, в большей — в публицистике, они были выразительно правого характера. В предисловии Олеся Омельчук описывает их, в частности — постфактум через нынешнее понятие антиглобализма (в его правом смысле). Но трудно не заметить у Евгения Маланюка и симпатии намного более экстремального характера — например, захваченных текстов о Муссолини или ксенофобных заметок.
Евгений Маланюк ожидаемо стал публичным врагом советской Украины, вероятно, самым демонизированным писателем украинской диаспоры. Не случайно именно ему адресовал свои знаменитые строки Владимир Сосюра:
«Шановний пане Маланюче,
ми ще зустрінемось в бою!»
При этом же Евгений Маланюк был едва ли не главным представителем «Пражской школы» украинской поэзии — группы поэтов-эмигрантов выразительно национальной ориентации, которая сформировалась в межвоенной Чехословакии (где власть финансово и организационно способствовала эмиграции, в частности, и украинской). В его наследии — яркая, чрезвычайно стройная, ритмичная и насыщенная поэзия. Вспомним хоть и затертое, но красноречивое и метафоричное определение Евгения Маланюка — «імператор залізних строф».
Он был острым и бескомпромиссным публицистом. Среди его мотивов и идей особенно выделяются требования активности, саморазвития, сознания, самодостаточности, которые он выдвигал к украинскому обществу. Эти требования, разумеется, актуальность не теряют (как и многие другие пункты статей). Именно поэтому важные тексты Евгения Маланюка вышли книгой в нашей хрестоматийной серии «Бронебійна публіцистика».
Евгений Маланюк был самобытным и весьма эрудированным мыслителем. А еще — наблюдательным и метким. Достаточно вспомнить историю о том, как Павел Тычина печально согласился с определением Маланюка собственного творчества: «від кларнета твого — пофарбована дудка зосталась». Кстати, в книге есть воспоминание самого Евгения Маланюка о личной встрече с Павлом Тычиной в Праге, во время которой последний вел себя довольно странно.
ЛИТЕРАТУРНОЕ ЛИЦО МАЛАНЮКА
Как ни трудно рассматривать литературное творчество Евгения Маланюка вне политики, «Вибрані твори», изданные «Смолоскипом», направлены в целом именно в эту сторону, то есть показывают преимущественно сугубо литературное лицо Евгения Маланюка.
Прежде всего, это, конечно, стихи из сборников, журнальных публикаций. Панорама изменений и развития поэзии автора разворачивается в весьма широком временном пространстве — от 1920-х до 1960-х годов ХХ века. С одной стороны, здесь находится относительно раннее творчество, несколько созвучное стилистически с киевскими неоклассиками (в целом «Пражская школа», несмотря на все отличия, была не лишена преемственности относительно неоклассиков):
«Я в полоні у лютих літер.
Вже все назвав. Вже все убив.
Чуття, розплавлені і злиті,
На оливо я перелив.»
С другой — достаточно отличная эстетика, отличная форма лет уже американской эмиграции (хоть авторский почерк сохранился):
«В безсоняшних щілинах
Мангаттану,
В каньйоні божевільного Бродвею
Ніколи — синява і сонце
— шум деревьев
— і подих простору.
Ти, дню важкий,
Ти йдеш так мляво,
Все спотикаючись на перешкодах -
— заснуть — заснуть.
А старість усміхається єхидно.
І наляга велика втома дня.
О ноче, що надходиш невблаганно!»
«СМЯГЧЕННАЯ» СТОРОНА СЛОЖНОЙ ЛИЧНОСТИ
Кроме поэзии, в «Вибраних творах» ко вниманию читателей представлена публицистику Маланюка. Это и разные открытые письма, заявления. И многочисленные статьи, в частности литературно-критические. И, в конце концов, заметки из блокнотов и дневников, фотоматериалы. Отдельным разделом идут статьи о Евгении Маланюке Оксаны Пахлевской, Богдана Рубчака, Леонида Куценко, Микулаша Неврлого, Юрия Клена, Святослава Доленги, Олеся Бабия.
Эта книга показывает, так сказать, «смягченную» сторону сложной и разнообразной личности Евгения Маланюка. Здесь нет самых контроверсионных текстов, нет самых радикальных политических акцентов. Следовательно, образ его получается частичный и далекий от исчерпаемости. Но это именно тот набор произведений, который одинаково подходит и для начала знакомства с поэтом, и для фиксирования главных вещей среди всего, им написанного.
Выпуск газеты №:
№222-223, (2017)Section
Украинцы - читайте!