Проекти «Дня» – в електронних книгарнях світу
Цифрова версія книжки «День і вічність Джеймса Мейса» утримує рейтинг 4,5 бала із 5 можливих на Amazon.com. Незабаром на порталі можна буде придбати українську, російську та англійську версії «Україна Incognita. ТОП-25»Два роки електронна версія книжки «День і вічність Джеймса Мейса» («Day and Eternity of James Mace») із Бібліотеки «Дня» продається на найпопулярнішому в світі інтернет-сервісі Amazon.com. Більше того, вона отримує від покупців високі оцінки. Рейтинг книжки Джеймса Мейса на сьогодні — 4,5 бала із 5 можливих. «Це блискуче дослідження періоду в історії України, відомого як «Голодомор», проведено видатним істориком сучасності Джеймсом Мейсом. Американець за походженням, але українець за духом, який в останні роки свого життя жив і працював в Україні», — пише у своєму відгуку на книжку один із користувачів Amazon.com Михайло Ладкович.
До відома читачів, Amazon.com — один із найбільших онлайн-магазинів світу. Компанія має представництва в США, Японії, Німеччині, Австралії, Бразилії, Індії, Великобританії, Китаї, Голландії.
Amazon.com — один із перших, хто запропонував світу робити покупки товарів широкого вжитку через Інтернет. Тим самим, створений у липні 1994 року американським підприємцем Джеффрі Безосом, сервіс фактично «зруйнував кордони» побуту.
Цікавий нюанс. Починав Amazon.com із продажу... книжки. Це вже сьогодні на порталі можна придбати понад 30 категорій різних товарів: побутову техніку, електроніку, товари для спорту і відпочинку, товари для дітей, господарські товари і навіть продукти харчування .
Сьогодні на Amazon.com можна придбати й українські товари. Переважно сувеніри: цукерки, писанки, люльки, прикраси, вишиті сорочки, майки та світшоти з автентичними принтами... Є українські книжки. Але небагато. І в основному — це або художня література, або спеціалізовані посібники. На жаль, книжок, які б можна була зарахувати до категорії « якісна українська публіцистика», практично не представлено. За винятком книжки «Дня» — «День і вічність Джеймса Мейса». Якісна публіцистика, доступна в різних форматах і різними мовами — це чи не найкращий інструмент потрібної сьогодні нам української інтелектуальної експансії у світі. Адже як відзначила у передмові до цьогорічної книжки «Дня» «Україна Incognita. TOP-25» головний редактор газети Лариса Івшина: «Україна стала найбільшим географічним відкриттям ХХІ століття».
«Ми вже давно поставили собі за мету проникнути в ті ніші, де ще немає газети «День». І одна з них — електронні книжки. Тому ми вирішили книжки із Бібліотеки «Дня» перевести в електронний формат, щоб їх було зручно читати будь-де і будь-коли», — розповідає начальник відділу програмно-технічного забезпечення «Дня» Михайло СКУРАТІВСЬКИЙ. Відтак редакція самостійно оцифрувала і відправили в Amazon книжку в форматі PDF. А працівники інтернет-сервісу зробили видання доступним для всіх форматів електронних книжок. Також було надіслано і українську версію. «Але в компанії на той час її не могли оцифрувати. Тому наразі ми працюємо над цим самостійно. Сьогодні досягнення техніки вже дозволяють це зробити», — пояснює Михайло Скуратівський. Окрім цього, книжку можна скачати і в аудіоформаті, також англійською мовою.
Головний редактор «Дня» Лариса Івшина, довідавшись, який успіх має на Amazon «День і вічність Джеймса Мейса», розпорядилась оцифрувати англійську, російську та українську версії цьогорічної книжки «Україна Incognita. ТОП-25». Тож уже в найближчі місяці їх можна буде придбати там в електронному форматі. «Крім того, книжка буде доступною на сайті газети, також, можливо, будемо розміщувати її на сайтах книгарень», — додає Скуратівський.
Поширення якісного українського в усіх можливих форматах — одне із головних гасел редакції «Дня». І формат електронних книжок — один із найкращих сьогодні варіантів для інтелектуальної експансії не лише у світі, але й в Україні. Адже, хоч як це прикро, українці сьогодні дуже мало читають (за даними дослідження Research & Branding Group, лише половина населення України читає до п’ять книжок на рік) саме через високу вартість літератури і низьку купівельну спроможність населення.
Оскільки електронна книжка є більш доступною за ціною, вона стає все популярнішою в Україні.
«Останнім часом кількість українців, які переходять на електронні книжки в Україні, значно зростає. І їх було б набагато більше, якби легше було домовлятися з видавцями з точки зору оцифровування контенту», — говорить співзасновник проекту «Кассіопея — сузір’я українських книжок», заступник декана факультету інформатики Національного університету «Києво-Могилянська академія» Андрій Афонін. Саме тому, за його словами, в Україні поки що ринку електронної книжки фактично не існує. «Він тільки-но зароджується, і його потрібно формувати, розвивати й навіть дещо нав’язувати людям. Немає культури електронних продуктів та їхньої купівлі. Але в будь-якому разі за цим — майбутнє. І ті проекти, які зараз розвиваються у світі й починають розвиватися в Україні, показують досить непогану тенденцію в розвитку електронної книжки», — пояснює Андрій Афонін.
Звісно, електронна книжка набагато дешевша, спрощує читання на ходу чи в транспорті. До того ж її завжди можна мати при собі: вона легша й менша за розмірами, ніж багато друкованих книжок. «Тим більше, виходячи із останніх трендів взагалі на книжковому ринку, електронні книжки фактично є єдиним шляхом для збільшення кількості охопленої аудиторії, з точки зору зниження вартості читання для пересічного споживача», — додає співзасновник проекту «Кассіопея — сузір’я українських книжок». Також, переконаний він, оцифровування книжок надає можливість забезпечити бібліотеки необхідною кількістю книжок. «Електронна книжка не має такого поняття, як наклад, і бібліотека може мати доступ до практично необмеженої кількості книжок у електронному вигляді й забезпечити попит всіх охочих», — говорить Андрій Афонін.
Головний страх видавців, пояснює він, — перед втратами, які можуть бути пов’язані з виходом електронної книжки. «Бояться, що впадуть продажі друкованих варіантів, що електронну версію можуть вкрасти та поширювати у вільному доступі, через що друкована книжка не продаватиметься тощо», — говорить він. Утім, щоб уникнути таких незручностей, потрібно забезпечити технології захисту контенту в Інтернеті. Адже в США та Європі, наголошує Андрій Афонін, дуже сильна законодавча база й жорстке покарання так званих піратів. Про неї час попіклуватися й в Україні.
Олександр АФОНIН, президент Української асоціації видавців та книгорозповсюджувачів:
— Новий проект газети «День», на мою думку, дуже перспективний. Це лише питання часу й того, коли нам вдасться зменшити ринок нелегальних електронних книжок. Але все одно ринок розвивається. Можливо, й не так швидко, як би нам цього хотілося. І я переконаний в тому, що електронні книжки «Дня» — це крок в правильному напрямі.