Перейти до основного вмісту
На сайті проводяться технічні роботи. Вибачте за незручності.

Вікторія НАРIЖНА: «Нам хочеться мати своє!»

28—30 вересня космічна столиця представляє «книжковий простір»
25 вересня, 16:37
ФОТО НАДАНО ОРГАНІЗАТОРАМИ МІЖНАРОДНОГО КНИЖКОВОГО ФЕСТИВАЛЮ BOOK SPACE

«День» уже повідомляв, що 28—30 вересня у Дніпрі вперше відбудеться новий Міжнародний книжковий фестиваль Book Space. Назву масштабного культурного заходу можна перекласти як «книжковий простір» або «книжковий космос». Участь у фестивалі візьмуть десятки авторів та видавців з України, Франції, Польщі, Данії, США, Німеччини та інших країн. У тому числі в перший день заходу о 16.00 буде представлена успішна (як показав дебют на Форумів видавців у Львові) новинка «Дня» — книга «АVE. До 100-ліття Гетьманату Павла Скоропадського».

Фестиваль триватиме три дні та проходитиме одразу на кількох майданчиках: у будівлі Дніпропетровської ОДА та поряд з нею — у Парку ракет та сквері Героїв. Музична сцена буде розташована теж неподалік — у саду Музею українського живопису. Організатори книжкового форуму розраховують на увагу не тільки жителів Дніпра, але й численних гостей міста. Арт-директорка фестивалю, письменниця та блогер Вікторія Наріжна розповідає, що на відвідувачів чекає книжковий ярмарок, зустрічі з українськими і зарубіжними авторами, представлення книжкових новинок, дискусії, лекції, виставки, музичні події. Крім основної програми, плануються також дитячі заходи, історична та бізнес-програми. Робота над підготовкою нового книжкового фестивалю Book Space тривала майже все літо.

 — Пані Вікторіє, чи були якісь проблеми з організацією фестивалю?

— Перше, що можна відзначити, — це великий масштаб заходу. Ми намагалися бути скромними, проте виявилось, що наш фестиваль розрісся до восьми локацій та кількох паралельних програм. Звісно, це непросто упорядковувати, але сподіваємося, що три дні фестивалю покажуть, що ми справились нормально. Також можна вважати очікуваною проблемою те, що деякі видавці не схотіли їхати і працювати відразу після Львівського фестивалю, бо, дійсно, це важко. Однак більшість видавців нам вдалося вмовити. Ми пішли назустріч у певних речах і зробили унікальні пропозиції. Такі, як безкоштовні торговельні місця,  допомога у транспортуванні книжок і таке інше. І хоча ми турбувалися, але результат виявився досить непоганим і орієнтовно 60 видавців приїдуть до нас.  Я думаю, що це задосить для першого фестивалю. Звичайно, всяке трапляється. Деякі гості, на яких ми дуже чекали, наприклад Юрій Макаров, не зможуть приїхати. Але без цього не обходиться жоден фестиваль. Це робочі моменти, яких ніхто не може уникнути. В цілому було дуже багато роботи. Наша команда, як виявилось, була не дуже великою для організації такого фестивалю, але ми справляємось.

У нас, як для першого разу, буде дуже велика міжнародна програма, яку я би радила відвідати. Дуже цікавий польський письменник Яцек Денель. Буде бесіда з його перекладачем Андрієм Бондарем на тему «Як життя стає літературою». Це має бути дуже цікавий діалог. Також французький філософ Андре Рош приїде зі своїм перекладом українською «Перша стать». Він аналізує появу такого образа, як «справжній чоловік», появу маскулінності у французькій культурі. У нього буде формат такої розмови з українською журналісткою Іриною Славінською. Потім професор Гарвардського університету Сергій Плохій, лауреат Шевченківської премії цього року. Він буде мати кілька презентацій, зокрема, представить з Оксаною Забужко книгу відомого американського історика Джеймса Мейса «Національний комунізм у радянській Україні». Це дуже цікавий історик, який займається широким спектром проблем — від козацтва до Чорнобильської трагедії. Звісно, виділю й саму Оксану Забужко. Вона приїде в останній день фестивалю і говоритиме про те, чи можливий зв’язок поколінь.

Події музичної програми мені теж здаються дуже привабливими. Як на мене, ми дуже вдало її сформували, бо кожен день фестивалю буде завершуватися концертами, так чи інакше пов’язаними з літературою. У перший день буде наш місцевий, але дуже відомий гурт DZ’OB, який не просто гратиме концертну програму. Ми запропонували невеликий експеримент — щоб з ними почитали свої вірші три поетки — Галина Крук, Світлана Поваляєва, Катерина Калитко. Це буде майже музично-літературна імпровізація. У другий день буде грати Ірена Карпа зі своїм гуртом, яка, як відомо, є письменницею, сама пише тексти — такий перетин літератури і музики. А на третій день Мар’яна Савка, відома поетка і видавчиня, буде представляти поетично-джазовий проект. Мені здається, що всі три пункти музичної програми можуть бути гарними завершеннями кожного фестивального дня. Відбудеться багато цікавих дискусій, які зацікавлять нашу публіку. На фестиваль приїдуть Гарик Корогодський та Андрій Орлов (Орлуша). Ми на них дуже розраховуємо, як на таких, кого прийдуть послухати. Тому що це дуже і дуже популярні автори, які приваблюють багато слухачів. Взагалі, мені страшно когось образити — всі автори дуже цікаві. Я думаю, що у нас не буде нецікавих презентацій.

— Ви сказали, що фестиваль відбуватиметься на восьми локаціях...

— Так, це буде вісім окремих залів та павільйонів, у яких паралельно відбуватимуться події. Але все це буде поряд. Окрім музичної сцени, яка міститься у сквері Музею українського живопису. Всі інші локації розташовані або в будівлі облдержадміністрації, або поряд з нею. Це, наприклад, павільйон «Медіапростір», який находиться у Парку ракет, це дитяча сцена біля інклюзивного парку і сам інклюзивний парк. Бар «Невагомість» поряд з фуд-кортом, де можна випити кави, вина або коктейль, взяти легку закуску і послухати письменника чи поета, які читають свої твори,  розповідають про них.

— Вам допомагала місцева влада?

— Так, у нас є тісна співпраця з міською владою, мером Дніпра Борисом Філатовим, у межах програми «Культурна столиця».  Але до нас як партнер долучилася і Дніпропетровська облдержадміністрація. Вони не тільки надають свої  приміщення, а й брали участь в організації фестивалю у різний спосіб. Тому з їхнього боку у нас є дуже активна підтримка.

— На який результат ви очікуєте?

— До Львівського форуму видавців нам, звичайно, ще рости і рости. Але я би сказала, що нам хочеться вибудувати свій унікальний фестиваль, який буде саме дніпровським і він буде відрізнятися і від «Книжкового Арсеналу», і від Фестивалю видавців у Львові, яких я люблю і щорічно відвідую. Нам хочеться мати своє. Результатом на цей рік ми вважаємо презентацію самої ініціативи. Хочемо подивитися, який буде зворотний зв’язок, скільки людей прийде і приїде. Ми будемо вести свою статистику. І коли ми матимемо таку інформацію, саме це й дозволить нам зробити висновки на наступний рік. Тобто наразі треба дати дніпровським читачам такий собі широкий спектр тем, напрямків, авторів, щоб вони могли «скуштувати» нашу культуру і літературу і були більш обізнані.  А ми, як організатори, вийшли на наступний фестиваль більш підготовленими, з більшим розумінням, чого хочеться нам і чого хочеться аудиторії.  Як зробити так, щоб просвітницьку роботу вести і вносити щось нове.

 — Хто висвітлюватиме перебіг книжкового фестивалю?

— Насамперед, різні канали телебачення — місцеві та всеукраїнські. «Громадське», «Суспільне», 9-й канал та інші. Буде вестися стрім — пряму трансляцію можна побачити через посилання на сторінці фестивалю у «Фейсбуці». Тобто нас зможуть дивитися навіть ті, хто перебуває в інших містах та країнах. Звичайно, роботу фестивалю буде висвітлювати й друкована преса, зокрема й газета «День». Відразу після відкриття фестивалю відбудеться й презентація нової книги з серії «Бібліотека газети «День», присвяченої 100-річчю Гетьманату Павла Скоропадського.

ПРЯМА МОВА

«Робимо так, щоб Дніпро був цікавим для всіх»

Борис ФIЛАТОВ, міський голова Дніпра:

— Дніпровський Book Space-2018 — наш перший досвід у проведенні книжкових фестивалів. Та навіть попри це, чимало авторів і видавців охоче зголосилися приєднатися до форуму. Ми впевнені, що наше місто гідне звання культурної столиці, й рухаємося у цьому напрямі. Робимо так, щоб Дніпро був цікавим для всіх — як місце, що приваблює своїми ідеями.

Безумовно, схожі заходи є в декількох українських містах. Конкуренція відчутна. Особливо якщо говорити про форуми із багатолітньою історією. Однак це — корисний досвід розвитку культури не лише для нашого міста, а й для країни загалом. Дніпро відкритий для світової спільноти.

Крім цього, нині на українському ринку книговидання є так звані білі плями. Тож наш акцент — започаткувати майданчик, де видавці могли б відстежувати всі інноваційні тенденції, як змінюються тексти і книги загалом. Так, це —  роки роботи. Однак Дніпро як форпост, зокрема й інновацій, здатен упоратися із цим.

Уже цієї п’ятниці і протягом трьох днів у Дніпрі можна буде поспілкуватися з письменниками, журналістами та істориками, зокрема, зі США, Німеччини, Франції, Польщі та Данії.

Ми також зацікавлені створити відкриту площину для дискусій. Різних. І це теж — одна з причин, навіщо нам власний книжковий фестиваль. Основною темою Book Space цього року будуть різні прояви трансформацій. Так ми хочемо залучити якомога більше людей до обговорення змін не лише в літературі, а й у суспільстві та країні.

Це має бути затишний, домашній захід.

Delimiter 468x90 ad place

Підписуйтесь на свіжі новини:

Газета "День"
читати