Перейти к основному содержанию
На сайті проводяться технічні роботи. Вибачте за незручності.

Заповеди собкоров

Корреспонденты украинских телеканалов за границей продолжают рассказывать о специфике своей работы
12 июня, 19:52

Наталия ФИБРИГ , собкор канала «1+1» в Германии:

— Самая главная сложность — организовать корпункт. Далеко не каждый канал может позволить себе отправить украинского кора и оператора даже в сравнительно дешевый Берлин. В моем случае всю инфраструктуру я налаживала самостоятельно. И, собственно, завершился этот процесс (оператор — уже постоянный коллега Илья Левинтов, техника, офис) буквально год назад.

Интересный момент — украинские журналисты, а в Берлине постоянно работает еще несколько моих коллег- соотечественников, намного младше немецких. Немцы сравнительно поздно начинают журналистскую карьеру, они только в 19—20 лет поступают в вуз, после этого прибавляется двухлетний волонтариат где-то в редакции (так сказать, оплачиваемая практика-учеба). К тому же редакции очень берегут журналистов, нарастивших контакты и связи в определенной сфере, а потому это нормальная практика, когда кто-то специализируется только на той или иной партии. Он редко делает сюжеты, но когда делает, то лучше всех, потому что знает биографию до третьего колена каждого тамошнего партийца. На важных пресс-конференциях собираются часто седовласые коллеги, среди которых мы выглядим детьми-практикантами.

Бывают недоразумения с киевскими коллегами из-за вероятной «доступности» немецких ответственных лиц. Конечно, если поймать высокопоставленного чиновника в коридоре, он редко откажется от комментария. И в частном порядке немцы действительно, несмотря на все клише, с пониманием относятся, когда я прошу о встрече «желательно сегодня». Но, как правило, представители пресс-служб, внимательно и вежливо выслушав, обычно заканчивают разговор словами «напишите нам мейл». И потом это может продолжаться неделям, пока организуют встречу.

Самая первая заповедь заграничного корреспондента — своя сеть контактов и связей. Это нужно и для того, чтобы мы сами могли узнавать об актуальных и релевантных для нас новостях еще до того, как их распространят агентства. Заграничные коры часто грешат тем, что просто «светятся», показывают себя за границей, на узнаваемом фоне, но суть материалов не дотягивает. А наши иностранные коллеги, работающие для известных редакций, практикуют приглашать нужных людей в ресторан на разговоры «тет-а-тет». У них на это есть отдельная статья расходов.

Нужно научиться быть универсалом и сообщать обо всем, что может быть интересно нашей публике. Быть мобильным и уметь срываться с места, независимо от планов, уметь оперативно найти нужных людей, сориентироваться на новом месте и успеть снять, написать и перегнать. А еще в офисе у меня висит большая карта Европы. Если читаю прессу и наталкиваюсь на интересное сообщение, которое может иметь развитие, вырезаю и цепляю к отдельному городу. И когда собираюсь в командировки, то вижу, какие интересные сюжеты можно сделать, пользуясь случаем. Хороший метод, только карту хочу купить еще больше...

Руслан ЯРМОЛЮК , собкора «Интера» в Париже:

— С утра, как и мои коллеги на Родине, я занимаюсь мониторингом информации в интернете, просматриваю местные и региональные сайты, — отвечает Руслан на вопрос своих коллег из пресс- службы телеканала «Интер». — Потом договариваюсь по телефону о встречах и интервью. Но есть в работе и существенные отличия, например, во Франции не принято, как у нас, звонить и договариваться о съемке или интервью «сегодня на сегодня». Здесь на такие вещи уходит довольно много времени. Если речь идет об интервью, сначала договариваешься о встрече, объясняешь, кто ты, что тебе нужно и зачем, а потом отдельно — о самом интервью. А если необходимо получить, скажем, разрешение на съемку, то этот процесс может затянуться еще дольше. Подъехать в обеденный перерыв и быстренько записать комментарий политика — общепринятая норма в Украине, но французы таких методов работы просто не понимают. Впрочем, это типично для всей Европы. Это касается в одинаковой мере как иностранных, так и местных репортеров.

Найти политологов, которые были бы близкими к теме и могли выступить экспертами, непросто. Проблема в том, что об Украине знают, но об отношениях Украины и Франции, о том, как Украина может зависеть от решений Франции в сфере свободного товарообмена, осведомлены только в узких кругах. Вот и наша задача — выйти на этот узкий круг и получить разрешение на комментарий или интервью, а это требует времени.

И еще. Здесь на все, что принадлежит муниципальной власти, нужно брать разрешение в мэрии — например, чтобы снять городское кладбище или сады возле Версаля. Чтобы записать интервью с садовниками, тоже необходимо договориться с муниципалитетом. А чтобы отснять картину в Лувре, вообще придется пройти через очень долгую череду согласований. Но, повторюсь, это стандартная европейская практика.

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать