Книжка украинки Беларуси – номинант на «Ангелус»

Роман «Бодай Будка» Натальи Бабиной вошел в список претендентов на престижную награду

Литературная награда Центральной Европы Angelus — премия, которую вручают за лучшую прозаическую книжку, опубликованную на польском языке в прошлом году. В этом году в список номинантов вошли не только двенадцать писателей из Украины, но и Наталья Бабина, которая в интервью «Дню» (№176-177, 2020) сказала относительно собственной идентичности: «Да, я гражданка Беларуси, но я украинка». Ее роман «Бодай Будка», события которого разворачиваются на Берестейщине, был издан на украинском языке в Беларуси и Украине и переведен в Польше. «Мне сейчас пишут читатели, что в романе «Бодай Будка» я предусмотрела события в этом году в Беларуси. Скажу искренне: когда и предусмотрела, то сама об этом не знала. Описанная в «Будке» катастрофа, когда власть в Беларуси захватывают жестокие личности, которые беспощадно убивают и истязают людей, заканчивается все же победой людей, гуманизма, человечности. Причем с помощью Украины и Польши. Твердо надеюсь, что так будет и в реальности, и  уже вскоре», — рассказывает в эксклюзивном комментарии «Дню» Наталья Бабина. В то же время ситуация в Беларуси и до сих пор остается напряженной. Достаточно хотя бы такого факта — недавно была арестована мать пятерых детей Ольга Золотарь, ей грозит до трех лет лишения свободы, как сообщает «Радио Свобода». С другой стороны, «белорусское общество сейчас быстро сталеет, растет, зреет», — утверждает Наталья Бабина.

Победителя премии объявят 16 октября.

Книжка украинки Беларуси – номинант на «Ангелус»

Книжка украинки Беларуси – номинант на «Ангелус»

Роман «Бодай Будка» Натальи Бабиной вошел в список претендентов на престижную награду

Литературная награда Центральной Европы Angelus — премия, которую вручают за лучшую прозаическую книжку, опубликованную на польском языке в прошлом году. В этом году в список номинантов вошли не только двенадцать писателей из Украины, но и Наталья Бабина, которая в интервью «Дню» (№176-177, 2020) сказала относительно собственной идентичности: «Да, я гражданка Беларуси, но я украинка». Ее роман «Бодай Будка», события которого разворачиваются на Берестейщине, был издан на украинском языке в Беларуси и Украине и переведен в Польше. «Мне сейчас пишут читатели, что в романе «Бодай Будка» я предусмотрела события в этом году в Беларуси. Скажу искренне: когда и предусмотрела, то сама об этом не знала. Описанная в «Будке» катастрофа, когда власть в Беларуси захватывают жестокие личности, которые беспощадно убивают и истязают людей, заканчивается все же победой людей, гуманизма, человечности. Причем с помощью Украины и Польши. Твердо надеюсь, что так будет и в реальности, и  уже вскоре», — рассказывает в эксклюзивном комментарии «Дню» Наталья Бабина. В то же время ситуация в Беларуси и до сих пор остается напряженной. Достаточно хотя бы такого факта — недавно была арестована мать пятерых детей Ольга Золотарь, ей грозит до трех лет лишения свободы, как сообщает «Радио Свобода». С другой стороны, «белорусское общество сейчас быстро сталеет, растет, зреет», — утверждает Наталья Бабина.

Победителя премии объявят 16 октября.