Перейти к основному содержанию
На сайті проводяться технічні роботи. Вибачте за незручності.

Язык войны

Продолжаются споры вокруг использования сербского языка в Вуковаре
17 июля, 18:52
ПРОТЕСТУЮЩИЕ РАЗБИВАЮТ ТАБЛИЧКИ С НАДПИСЯМИ НА СЕРБСКОМ ЯЗЫКЕ (2013 Г.) / ФОТО С ФЕЙСБУК-СТРАНИЦЫ БАЛКАНСКИЙ ОБОЗРЕВАТЕЛЬ

В начале июля Конституционный суд Хорватии принял решение о необходимости соблюдения прав сербского этнического меньшинства Вуковара на использование сербского языка и кириллицы. Двуязычность предусмотрена хорватским законодательством для районов, где национальное меньшинство составляет более 30% населения. Согласно переписи 2011 года количество сербского населения в Вуковаре достигает именно этого показателя.

Судьи приняли во внимание особую ситуацию в городе с учетом последствий «Великосербской агрессии в начале 90-х годов 20-го века», но постановили, что местные сербы должны иметь условия для использования родного языка.

Как известно, битва за Вуковар — город на хорватско-сербской границе — продолжавшаяся с 25 августа по 18 ноября 1991 г., была первым полномасштабным вооруженным столкновением югославско-сербских и хорватских сил и стала наиболее жестокой и кровавой битвой хорватской войны за независимость. Почти трехмесячная осада Югославской народной армией и сербскими парамилитарными формированиями привела к практически полному разрушению города и завершилась поражением хорватских сил. После падения Вуковара местные хорваты вынуждены были стать беженцами, но не все — сотни хорватских солдат и мирных жителей были убиты бес суда и следствия. Именно там и тогда произошло самое жуткое военное преступление времен сербско-хорватской войны — убийство пациентов Вуковарской больницы.

После падения города солдаты ЮНА и сербские военизированные формирования захватили полуразрушенную городскую больницу, в подвале которой находились раненные хорватские военные и больные мирные жители, вывезли их на пригородную ферму Овчара и расстреляли. Точное количество жертв не установлено и до сих пор, но речь идет о по меньшей мере 255 лицах. Не все убитые в Овчаре найдены, десятки людей остаются пропавшими без вести и не все ответственные за этот и другие преступления начала 1990-х наказаны.

Вуковар — как и вся Восточная Славония — вернулся под контроль Хорватии в результате мирной реинтеграции под эгидой ООН в 1998 году. Местные сербы — которые не были замешены в совершенных военных преступлений — получили возможность стать полноценными гражданами Хорватии, чем значительная часть их и воспользовалась.

Законодательство Хорватии — которая, как известно, с 1 июля 2013 года является членом ЕС — гарантирует защиту прав сербского населения, в частности, на использование родного языка. Принятие законов в области прав национальных меньшинств было необходимо для того, чтобы правовое поле страны отвечало европейскому.

Вскоре после присоединения страны к Европейскому союзу, осенью 2013-го года, в Вуковаре попытались внедрить нормы национального языкового законодательства. В частности, на здании органов власти были установлены двуязычные — хорватско-сербские, латино-кирилличные — таблички. Но местные хорваты не смогли  смириться с появлением надписей на сербском языке — впервые со времен битвы за Вуковар. Вспыхнули массовые акции протеста, в которых активно участвовали хорватские ветераны войны. Протестувющие разбили таблички с ненавистной им кириллицей, после чего местная власть ввела ограничение на использование сербского языка, учитывая особенности новейшей истории города. В частности, таблички с сербско-кирилличными надписями не возобновлялись.

В 2015 году в Вуковаре был официально изменен устав города и указано, что права сербского этнического меньшинства на использование сербского языка в городе должны быть обеспечены «при соблюдении условий». В частности, согласно внесенным изменениям, сербские жители Вуковара могли получить от органов власти документы на сербском языке и кириллицей, только если они подали письменный запрос.

Хорватский Комитет по правам человека и национальным меньшинствам пожаловался на решение местной власти и попросил оценить его конституционность.

Своим нынешним решениям Конституционный суд принял во внимание специфику ситуации в Вуковаре, но постановил, что сербы должны иметь возможность получать все официальные документы на сербском языке без каких-либо дополнительных условий.

Председатель КС Мирослав Шепарович сообщил, что ждет от местных органов власти в Вуковаре реализации решения суда относительно урегулирования права местного сербского меньшинства. «Норма [в уставе 2015 года] о том, что коллективные права сербского этнического меньшинства обеспечиваются при выполнении других условий, является неприемлемой», — сказал он.

Хотя в выводах суда не содержатся четкие нормы относительно необходимости возвращения двуязычных табличек на официальные здания, СМИ считают, что власти города придется вернуться к этому спорному вопросу, который прогнозируемо вызовет новую волну противостояния, а возможно, и беспорядков.

Одним из самых авторитетных людей Вуковара и Хорватии является Весна Босанац, которая руководила городской больницей во время осады города в 1991-м году и выжила лишь благодаря тому, что после захвата города сербскими силами она была арестована и отправлена в тюрьму. Комментируя в 2013-м году споры вокруг табличек на сербском языке, врач отметил в интервью Euronews: «Когда мы вернулись сюда после заключения мирного соглашения в 1997 году, здесь все надписи были на кириллице (то есть на сербском языке). Потом начался процесс мирной реинтеграции и все надписи, сделанные кириллицей, стали недействительными. А теперь, после проведения переписи 2011 года, надписи на кириллице опять появились на правительственных зданиях. Этот алфавит не был бы проблемой, если бы раны людей уже зажили, если бы были найдены все погибшие и пропавшие без вести. Но это пока не сделано. Поэтому кириллица здесь — это как соль на открытую рану».

Теперь власти Вуковара заявляют о своем отказе от выполнения решения суда. Мэр города Иван Пенава выразил недовольство решением Конституционного суда относительно официального использования сербского языка и кириллицы. Он отметил, что это распоряжение не будет выполнено, пока не будут наказаны военные преступники. «Жертвы Отечественной войны ждут справедливости 28 лет, — сказал Пенава. — Придется ждать, пока правосудие наконец будет осуществлено и город Вуковар обретет покой».

Delimiter 468x90 ad place

Подписывайтесь на свежие новости:

Газета "День"
читать